After 42 years as Tokyo’s leading English magazine, the Tokyo Journal has gone bilingual, allowing its readership to learn about all that Tokyo, Japan, and its people have to offer in both English and Japanese. As a leading travel, lifestyles, and international magazine, Tokyo Journal is sharing 42 years of insight with its readers, introducing a range of fascinating individuals as well as Japan’s finest hotels, travel destinations, and cuisine.
Re-Imagining the Tokyo Journal/“新しい” 東京ジャーナル
Tokyo Journal
Onbashira/御柱祭 • The Resilience of Japan’s Most Dangerous Festival/日本で最も危険な祭り
Nagano Nostalgia
Kyary Pamyu Pamyu/きゃりーぱみゅぱみゅ • The Queen of Kawaii Headlines Coachella/「カワイイ」の女王がコーチェラ・フェスティバルのヘッドライナーを務める
Shohei Ohtani/大谷 翔平 • Japan’s Gift to America/アメリカに贈られた日本の至宝
Westin Anaheim Resort
GASTRONOMIC SAKE
Nobu Sashimi Salad with Matsuhisa Dressing
Chef Morimoto’s Sticky Ribs
Sushi Kimura • Tomoo Kimura, the Sushi Chef behind Singapore’s Michelin-starred Restaurant
A guide to ponzu and its many unique ingredients/作り方と個性あふれる逸品ガイド
How to make homemade ponzu, as taught at a long-established diner/老舗食堂で教えてもらった 自家製ポン酢の作り方
Ponzu vinegars with regional variety/地域色豊かなポン酢
Yumiko’s Home Cooking YAKISOBA • JAPANESE STIR FRIED NOODLES
Making knots with wishes and spirits in mind/願いを込めて作られる結び
Discovering the Similarities between Mizuhiki and Celtic Knots/水引とケルティックノットの 共通点を発見
Spreading Traditional Japanese Culture/日本の伝統文化を 伝えるための選択
Pritzker Laureate Shigeru Ban • Creating Architecture for Humanity
Two Stonecutters/二人の石切り職人
Philip Kotler The Father of Marketing
Dr. John W. Creswell World-Renowned Mixed Methods Research Pioneer • Research Trailblazer Blazing New Trails in Japan
More Travels with Tani • In post-occupation Japan, Donald Richie travels with a good friend to Sado, the land of exile.
Japan’s Newest & Most Innovative Hotels/コロナ禍明けの日本で行くべきホテル
Hotel Around Takayama/ホテルアラウンド高山 • The hotel creates an encounter between the city and the traveler./町と旅人の出会いを作る仕掛け
Glamping Spa Sendai Mori Komorebi/グランピングスパ 仙台 杜 ~KOMOREBI~ • Enjoy an outdoor bathing experience/アウトドアで本格的な露天風呂を満喫
Grand Blissen Hotel Jozankei/グランドブリッセンホテル定山渓 • Enjoy an exquisite time in a hot spring resort surrounded by nature./大自然に囲まれた温泉郷で極上のひとときを
Shiroiya Hotel/白井屋ホテル • Overflowing with architectural and artistic attractions/建築とアートの魅力であふれる
Hoshino Resorts BEB5 Tsuchiura/星野リゾート BEB5土浦 • Enjoy a full day of biking/自転車尽くしの旅を満喫しよう
Shonai Hotel Suiden Terrasse/ショウナイホテル スイデンテラス • Built in the countryside so that you can experience the beautiful four seasons/美しい四季を感じられる田園に建つ
Nanki-Shirahama XYZ Speciale/南紀白浜XYZスペチアーレ • The ultimate private space that is completely noncontact/完全非接触の究極のプライベート空間
Yado Shiontei/やど紫苑亭 • A Fusion of Traditional and Modern Luxuries/鳥取で日本の美意識を集約
Nipponia Izumo Sagiura Fisherman Town/NIPPONIA出雲鷺浦 漁師町 • A trip to a quaint fishing village in Shimane/島根の漁師町で暮らす旅体験
Yukemuri-no-Yado Inazumi Onsen/湯けむりの宿 稲住温泉 • Independent guest cottages in a sublime natural space/五感で離れの魅力を感じて
Wanoi Kakunodate/和のゐ 角館 • The story in the traditional storehouse/貴重な蔵に宿泊できる
Tsutaya Tokinoyado Kazari/つたや季の宿 風里 • Private saunas and open air baths at one with the surrounding landscape/自然を感じられるテントサウナ付き客室
Hotel Indigo Hakone Gora/ホテルインディゴ箱根強羅 • Watching digital art while bathing in a hot spring/温泉入浴しながらデジタルアートを鑑賞
The Shinmonzen/ザ・シンモンゼン • A healing and elegant experience by the murmuring Shirakawa River/白川のせせらぎと気品あふれる部屋に 癒やしを求めて
Bito Tsuyamaan/美都津山庵 • Experience the Best of Old Japanese Culture/古き良き日本の文化に触れる
Shiroshita Koyado...