Una guida raffinata ai resort più esclusivi, alle spiagge più belle e alle destinazioni più affascinanti. Un giornale emozionale, di forte impatto estetico, visivo e fotografico, con una qualità editoriale ineccepibile, destinato ad un pubblico esigente, amante della lettura e abituato ad avere sempre il meglio.
TRAVEL & SPA • SPRING ISSUE 2024 | ANNO 6 - NUMERO 21
Rigenerare corpo e mente / Regenerating body and mind
“Viaggiando oltre il perimetro dell’immagine” dal 4 al 26 maggio l’estetica del Pop a Torino
50 candeline per Viaggi dell’Elefante, la boutique dei viaggi esclusivi
Innsbruck, la fuga perfetta di primavera in Tirolo
Imperial Spa, nuovi trattamenti signature nella boutique del benessere orientale a Milano
Giardino Grande, nobile dimora in Salento a due passi dal mare
Vudafieri-Saverino Partners firma il restauro di Lasserhaus
Tisana, torna a Lugano la Fiera del Benessere dall’11 al 14 aprile. Travel & Spa è partner ufficiale
Radisson Collection presenta Roma Antica, il nuovo hotel di lusso con vista mozzafiato
CELEBRIAMO L'eccellenza
LA ‘GREEN DESTINATION’ DI CUI ABBIAMO BISOGNO / THE ‘GREEN DESTINATION’ WE NEED • Una terra verdissima con percorsi naturalistici laghi, terme di benessere e città medievali sospese nel tempo. / Il viaggio nella Slovenia meno battuta, tra l’area di Slovenske Konjice, Maribor, Rogla e Ptuj, regala (belle) scoperte inaspettate.
BOTANIA
NIUNGWE HOUSE
Castel Steinbock • Dove lo scenario naturale incontra la ricercatezza / Where natural scenery meets sophistication
PALAZZO / FIUGGI • NELLA CULLA DELLA LONGEVITÀ / in the cradle of longevity
ALMAR GIARDINO DI COSTANZA IL GENIUS LOCI QUALE DRIVER DI PROGETTAZIONE • “Nessun luogo è senza Genio”, così i Latini evocavano lo spirito che, secondo la cultura classica, permeava ogni luogo, identificandone univocamente tutte le caratteristiche non solo geografiche e naturali, ma anche legate a tradizioni e folklore.
Almar Giardino di Costanza the Genius Loci as a driver of design • “No place is without Genius,” this is how the Latins evoked the spirit that, according to classical culture, permeated every place, uniquely identifying all its characteristics not only geographical and natural, but also related to traditions and folklore.
WEEKEND ALL’ ADLER DOVE TUTTI DESIDERANO TORNARE • C’è un posto nel cuore di Ortisei dove tutti vogliono tornare. Anzi, sono due, ma dello stesso brand e collegati da un’unica, scenografica Spa. Qui il tempo scorre lento e prezioso, scandito da trattamenti, attività indoor e all’aria aperta, esperienze gastronomiche e obiettivi wellness cuciti su misura sugli ospiti. / There is one place in the heart of Ortisei where everyone wants to return. In fact, there are two, but of the same brand and connected by a single, scenic spa. Here time passes slowly and preciously, punctuated by treatments, indoor and outdoor activities, gastronomic experiences and wellness goals tailored to guests.
DOROTHEA HOTEL IL FASCINO DI UN WEEKEND A BUDAPEST • Nato dalla fusione di tre edifici storici con stili diversi, il Dorothea Hotel è una piccola oasi di relax nel cuore di Pest firmata dall’archistar Piero Lissoni. A pochi passi dalle principali attrazioni, crociera sul Danubio compresa. / Created by merging three historic buildings with different styles, the Dorothea Hotel is a small oasis of relaxation in the heart of Pest designed by archistar Piero Lissoni. Within walking distance of the main attractions, including the Danube cruise.
Trattamenti signature nel cuore di Milano
Signature treatments in the heart of Milan
TRA STORIA E RELAX, VIAGGIO NEGLI ONSEN DEL GIAPPONE
bespoke travel / BESPOKE TRAVEL • Un modo unico e...